mirror of
https://github.com/vicr123/the-libs.git
synced 2025-01-22 10:22:03 -05:00
Translated using Weblate (Arabic (Saudi Arabia))
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: the-libs/the-libs core Translate-URL: https://translate.vicr123.com/projects/the-libs/the-libs-core/ar_SA/
This commit is contained in:
parent
e64ece81f6
commit
63cd7bfafc
1 changed files with 59 additions and 59 deletions
|
@ -6,17 +6,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogwindow.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Timestamp</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>الزمن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogwindow.cpp" line="269"/>
|
||||
<source>Context</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سياق الكلام</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogwindow.cpp" line="271"/>
|
||||
<source>Message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>رسالة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -24,38 +24,38 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogpopover.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Debug Log Item</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تسصحيح العنصر السجل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogpopover.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Timestamp</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>الزمن</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogpopover.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>Context</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سياق الكلام</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogpopover.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Severity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>خطورة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogpopover.cpp" line="38"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ملف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogpopover.cpp" line="38"/>
|
||||
<location filename="../private/debuglogpopover.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>[unavailable]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>[غير متاوفر]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogpopover.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>Function</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>دور</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -63,28 +63,28 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogwindow.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Debug Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سجل التصحيح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogwindow.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Search Debug Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>دور سجل التصحيح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogwindow.ui" line="156"/>
|
||||
<source>Clear Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>أمسح الجل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogwindow.ui" line="183"/>
|
||||
<source>Filter by Context</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>صفية حسب السياق</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../private/debuglogwindow.cpp" line="301"/>
|
||||
<source>context</source>
|
||||
<comment>Placeholder in search box</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>سياق الكلام</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../jobs/jobspopover.ui" line="35"/>
|
||||
<source>Jobs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>وظائف</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -100,38 +100,38 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Services</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>خدمات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Hide %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>إخفاء %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Hide Others</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>إخفاء الأخرين</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Show All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>عرض الكل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Preferences...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>التفضيلات ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../thelpmenu.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>About %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>حول %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Quit %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ترك %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -139,52 +139,52 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Displays version information.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>يعرض معلومات الإصدار.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Displays this help.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>يعرض هذه المساعدة (help).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Unknown option '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>خيار غير معلوم '٪ 1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Unknown options: %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>خيارت غير معلومة '٪ 1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Missing value after '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>القيمة مفقودة بعد '٪ 1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Unexpected value after '%1'.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قيمة غير متوقعة بعد '٪ 1'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>[options]</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>[أختيارات]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Usage: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>الاستخدام:٪ 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Options:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>أختيارات:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Arguments:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>الحجج:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -192,23 +192,23 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../taboutdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source>SOFTWARE</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>البرامج</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../taboutdialog.ui" line="239"/>
|
||||
<source>COPYRIGHT</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>حقوق النشر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../taboutdialog.ui" line="299"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نعم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../taboutdialog.cpp" line="14"/>
|
||||
<location filename="../taboutdialog.cpp" line="15"/>
|
||||
<source>About %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>حول %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Copyright © %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>حقوق النشر © %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="538"/>
|
||||
|
@ -228,47 +228,47 @@
|
|||
<location filename="../tapplication.cpp" line="556"/>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>Licensed under the terms of the %1.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>المرخصة بموجب شروط %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="538"/>
|
||||
<source>GNU General Public License, version 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>GNU الترخيص العام, version 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="541"/>
|
||||
<source>GNU General Public License, version 3, or later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>GNU الترخيص العام, version 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>GNU General Public License, version 2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>GNU الترخيص العام, version 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>GNU General Public License, version 2, or later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>GNU الترخيص العام, version 2، أو لاحقا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="550"/>
|
||||
<source>GNU Lesser General Public License, version 3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>GNU الترخيص الأقل العام, version 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="553"/>
|
||||
<source>GNU Lesser General Public License, version 3, or later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>GNU الترخيص الأقل العام, version 3، أو لاحقا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="556"/>
|
||||
<source>GNU Lesser General Public License, version 2.1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>GNU الترخيص الأقل العام, version 2.1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tapplication.cpp" line="559"/>
|
||||
<source>GNU Lesser General Public License, version 2.1, or later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>GNU الترخيص الأقل العام, version 2.1، أو لاحقا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -276,27 +276,27 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../thelpmenu.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>%1 Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 مساعدة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../thelpmenu.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>File Bug</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>إرسال مشكلة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../thelpmenu.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>Sources</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>مصادر</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../thelpmenu.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>View Debug Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>عرض سجل التصحيح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../thelpmenu.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Help</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>مساعدة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -304,12 +304,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../tinputdialog.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>إلغاء</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tinputdialog.ui" line="55"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>نعم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -318,31 +318,31 @@
|
|||
<location filename="../tlogger.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Debug</source>
|
||||
<comment>Severity Level</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>التصحيح</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tlogger.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<comment>Severity Level</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>تحذير</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tlogger.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Critical</source>
|
||||
<comment>Severity Level</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>مهم</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tlogger.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Fatal</source>
|
||||
<comment>Severity Level</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>قاتلة</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../tlogger.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Info</source>
|
||||
<comment>Severity Level</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>معلومات</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue