diff --git a/shell/translations/ru_RU.ts b/shell/translations/ru_RU.ts index 8dade43..0f17e8f 100644 --- a/shell/translations/ru_RU.ts +++ b/shell/translations/ru_RU.ts @@ -1,72 +1,72 @@ - + AppsListModel Application - + Приложение Power Off - Выключение + Выключение Power off this device - + Выключить это устройство Reboot - Перезагрузка + Перезагрузка Reboot this device - + Перезагрузить это устройство Log Out - Выход + Выход End your session - + Закончить сеанс Run Command - + Выполнить команду Open webpage - + Открыть веб-сайт Open Folder - + Открыть папку Open File - + Открыть файл System Settings - Параметры системы + Параметры системы System Configuration - + Системные настройки @@ -74,17 +74,17 @@ Allows all sounds from all apps, and notifications from all apps. - + Включает все звуки и уведомления от всех приложений. Ignores any notifications from all apps, except those set to bypass Quiet Mode. Normal sounds will still be played, and timers and reminders will still notify you, however, they won't play sounds. - + Уведомления приходят только от тех приложений, которым разрешено игнорировать Тихий режим. Звуки не отключаются. Таймеры и напоминания не будут издавать звуки, но работать не прекращают. Completely turns off all sounds and notifications from all apps, including those set to bypass Quiet Mode. Not even timers or reminders will notify you. - + Полностью отключает все звуки. Абсолютная тишина. @@ -92,42 +92,42 @@ Saved - + Сохранено Secured with WPA2-PSK - + Защищено с помощью WPA2-PSK Secured with WPA-PSK - + Защищено с помощью WPA-PSK Secured with WPA Enterprise - + Защищено с помощью WPA-Enterprise Secured with WPA2 Enterprise - + Защищено с помощью WPA2-Enterprise Secured with Dynamic WEP - + Защищено с помощью динамического WEP Secured with Static WEP - + Защищено с помощью статического WEP Not Secured - + Не защищено @@ -163,7 +163,7 @@ by %1 - + Автор: %1 @@ -186,97 +186,97 @@ Inbuilt - + Встроенные Community - + Сообщество Custom - + Свой Images from the theShell community will be cycled through every so often. - + Картинки от сообщества theShell будут сменяться через заданое количество времени. Show Image information - + Показать информацию об изображении Change image after - + Сменять изображение через minutes - + минут Current Background - + Текущий фон TextLabel - + Название License - + Права More Information - + Ещё by - + Автор Select a file to display as your desktop background - + Выберите изображение для фона Image Sizing - + Как отображать Stretch to Fit - + Растянуть Zoom and Crop - + Увеличить и обрезать Center - + Центрировать Tile - + Повторять Zoom and Fit - + Увеличить до заполнения @@ -291,7 +291,7 @@ by %1 - + Автор: %1 @@ -335,32 +335,32 @@ Wired Connection - Проводное соединение + Проводное соединение Disconnected - + Отключено To connect to this network, try plugging a cable in. - + Чтобы подключиться к этой сети, попробуйте подключить кабель. Connect - Подключиться + Подключиться Connected - + Подключено @@ -368,48 +368,48 @@ Disconnect - Отключиться + Отключиться Wi-Fi - Wi-Fi + Wi-Fi Disabled - + Выключено To connect to a network, try switching on Wi-Fi. - + Чтобы подключиться к сети, включите Wi-Fi. Connecting - + Подключаемся Requires Attention - + Требуется взаимодействие Disconnecting - + Отключаемся Choose Network - + Выберите сеть Unavailable - + Недоступно @@ -471,12 +471,12 @@ Waiting for apps to close... - + Ждём, пока закроются приложения... End Now - + Выйти сейчас @@ -528,7 +528,7 @@ Dummy - Кукла + Аварийное @@ -625,49 +625,49 @@ Reminders - + Напоминания Delete Reminder - + Удалить напоминание New Reminder - + Новое напоминание Date - + Дата Title - + Название Create Reminder - + Создать напоминание Delete this reminder? - + Удалить это напоминание? Reminder - + Напоминание Delete - + Удалить @@ -683,44 +683,44 @@ Charge - + Заряд Rate - + Скорость Apps - + Приложения Fore&ver - + Постоя&нно Turn off in - + Выключить через Turn off at - + Выключить в Power - + Питание Remove - + Удалить @@ -730,17 +730,18 @@ Website - + Веб-сайт File Bug - + Сообщить об ошибке Sources - + is this a link to source code or to creator's website or something... need to see to translate more accurately + Источники @@ -861,7 +862,7 @@ Icon Theme - + Тема иконок @@ -892,42 +893,42 @@ Advanced - + Дополнительно System Information - + Информация о системе You're using - + Вы используете Support - + Пожертвовать Available Swap - + Доступно своп Available Memory - + Доступно памяти Kernel Version - + Версия ядра Qt Version - + Версия Qt @@ -979,335 +980,335 @@ Quiet Mode - + Тихий режим Sound - + Звуки No Notifications - Нет уведомлений + Нет уведомлений Mute - + Заглушить Attenuate audio - + Микшировать звуки Lock screen after returning from suspend - + Заблокировать после выхода из режима сна SuspendLockScreenSwitch - + Gateway and Bar - + Врата и Панель Networks - + Сети Sounds and Notifications - + Звуки и уведомления Location - + Местоположение New App - + Новое приложение Which app do you want to automatically start with theShell? - + Какие приложения запускать вместе с theShell? Back - Назад + Назад Command - + Команда Add App - + Добавить приложение Enter details of the app to autostart - + Введите описание приложения, которое необходимо запустить Application Name - + Название Only autostart this app in theShell - + Запускать автоматически только в theShell Automatically show bar - + Автоматически показывать панель Show Bar on bottom of screen - + Показывать Панель снизу экрана Use Compact Bar - + Использовать сжатый вид Панели Within &Gateway - + Во &Вратах The Status Bar is a shown when a window is maximised. - + Панель состояния отображается, когда окно максимизировано. The Compact Bar is a smaller version of the traditional bar which arranges all the elements in one row to save vertical space. - + Сжатый вид - уменьшённая версия стандартной панели, где элементы расставлены в линию, чтобы сохранить место. When this is checked, hovering over the Status Bar will automatically expand the bar. Otherwise, clicking on the Status Bar will expand the bar. - + Когда отмечено, Панель откроется при наведении на панель состояния. В другом случае, на панель состояния необходимо будет щёлкнуть, чтобы открыт Панель. Screen Scaling - + Масштабирование экрана Use Sunlight Cycle - + Использовать время восхода и заката Солнца &100% (96 dpi) - + 1&50% (144 dpi) - + &200% (192 dpi) - + &300% (288 dpi) - + DPI settings will be applied at next login. - + Настройки масштабирования вступять в силу при следующем входе в систему. Scheduled - + Запланировано We'll send your current location to https://sunrise-sunset.org/ to determine sunlight times if you enable this option. - + Мы отошлём ваше местоположение на https://sunrise-sunset.org, чтобы определить время восхода и заката. GTK3 Font - + Шрифт GTK3 GTK3 Theme - + Тема GTK3 Black - + Чёрная Decorati&ve - + Декоративн&ая Widget Theme - + Тема виджетов Use for GTK - + Использовать в GTK Volume change sound - + Звук изменения громкости Volume overdrive - + Усиление громкости Applications - + Приложения Allow notifications - + Включить уведомления Allow sounds - + Включить звуки Allow popup - + Включить всплывающие уведомления Bypass Quiet Mode - + Игнорировать Тихий режим Allow this app's notifications to show when Quiet Mode is set to No Notifications - + Выводить в уведомлении приложения сообщение о работе Тихого режима Emphasise sending app - + Выделить отправляющее приложение Suspend after - + Сон через When this device is running off battery power, - + Когда устройствл работает от батареи Turn off screen after - + Выключить экран через When this device is connected to power, - + Когда это устройство подсоединено к питанию Drag the slider to the right to turn off power management - + Сдвините слайдер вправо, чтобы отключить функцию Power Button - + Кнопку питания When I press the - + Когда я нажимаю Ask me what to do - + Спросить вас что делать Power Off - Выключение + Выключить Reboot - Перезагрузка + Перезагрузить Log Out - Выход + Выйти Suspend - Сон + Перейти в режим сна Lock - Заблокировать + Заблокировать Turn Off Screen - Выключить экран + Выключить экран To change your password, go to User settings - + Чтобы сменить пароль, отправляйтесь в настройки пользователя @@ -1317,81 +1318,81 @@ Uses Location - + Использует местоположение &Gray - + &Серый Permission Required - + Необходимо разрешение To manage location settings in theShell, you'll need to give us permission to be a geoclue agent. - + Чтобы изменять настройки местоположения theShell, необходимо разрешение стать агентом GeoClue. Allow theShell to be a geoclue agent - + Разрешить theShell быть агентом GeoClue Have your administrator password ready - + Вот ваш пароль администратора If you wish to manually configure theShell as a geoclue agent, you'll need to edit /etc/geoclue/geoclue.conf and append "theshell" to the end of the whitelist setting. - + Если вы хотите настроить агента GeoClue theShell, вам нужно добавить "theshell" в конец белого списка в /etc/geoclue/geoclue.conf. Allow apps to access your physical location - + Разрешить приожениям доступ к вашему местоположению Keyboard Layout - + Раскладка клавиатуры Add - + Добавить Select Keyboard Layout - + Выбрать раскладку клавиатуры Set Up - + Настройка Remove Mouse Password - + Удалить пароль мышью Mouse Password - + Пароль мышью A mouse password trades security for convenience on the lock screen by substituting your password with a sequence of mouse buttons. <b>This can only be used on the lock screen, not while logging in.</b> - + Пароль мышью делает компромисс на безопасности в сторону удобства путём ввода вашего пароля как порядка нажатий кнопок мыши. <b>Это возможно использовать только на экране блокировки, не при входе в систему.</b> @@ -1447,17 +1448,17 @@ Account Type - + Тип аккаунта Standard - + Стандартный Administrator - + Администратор @@ -1505,12 +1506,12 @@ Use 24 hour time - + Использовать 24-часовой формат времени TwentyFourHourSwitch - + @@ -1526,27 +1527,32 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: - Home directory - Mail Spool - Temporary Files - + Вы хотите оставить файлы пользователя? + +Вот что останется после удаления: +--Домашняя папка +--Временные файлы почты +--Прочие временные файлы This is the final step. The user will be deleted once you choose whether to keep or remove files. - + Это последний шаг. Пользователь будет удалён после выбора ставлять файлы или нет. Set System Timezone - + Установить часовой пояс системы Where are you located? - + Где вы нахоитесь? Set Timezone - + Установить часовой пояс @@ -1556,48 +1562,48 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: HighContrastSwitch - + System Animations - + Анимации системы SystemAnimationsAccessibilitySwitch - + High Contrast - + Высокий контраст Large Text - + Большой текст LargeTextSwitch - + Tone on Caps Lock and Num Lock - + Звук при нажатии Caps Lock или Num Lock CapsNumLockBellSwitch - + Accessibility - + Универсальный доступ @@ -1618,12 +1624,12 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Reset Device - + Перезапустить устройство Processor - + Процессор @@ -1663,17 +1669,17 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: theShell %1 - Blueprint - + theShell %1 - Чертёж You compiled theShell on %1 - + Вы скомпилировали theShell %1 theShell %1 - + @@ -1740,18 +1746,20 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Copyright © Victor Tran %1. Licensed under the terms of the GNU General Public License, version 3 or later. - + Права © Victor Tran %1. Выпущено на условиях GNU General Public License, версии 3 или позднее. Unknown - + Неизвестный %n days - - + + %n день + %n дня + %n дней @@ -1782,17 +1790,17 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Log in to network - + Войти в сеть Network Login - + Вход в сеть Your connection to the internet is blocked by a login page. - + Ваше соединение с интернетом блокируется страницей входа. @@ -1804,12 +1812,12 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Unauthorized - + Неавторихован Polkit does not allow you to manage users on the system. - + Polkit не разрешает вам менять настройки пользователей в системе. @@ -1828,7 +1836,7 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: (set at next login) - + (установится при следующем входе) @@ -1853,32 +1861,32 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Rate History - + История скоростей Application Power Usage - + Использование приложениями Oxygen - + Breeze - + Notifications for %1 - + Уведомления для %1 You can't configure notifications for %1 - + Вы не можете настроить уведомления для %1 @@ -1886,7 +1894,7 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Never - + Никогда @@ -1894,86 +1902,90 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: %n min(s) - - + + %n минута + %n минуты + %n минут Log Out Now - + Выйти сейчас Logoff Required - + Требуется выход In order to enable the Compact Bar, you'll need to log out and then log back on. - + Чтобы переключиться на сжатую версию Панели, вам нужно выйти из сессии и войти обратно. In order to disable the Compact Bar, you'll need to log out and then log back on. - + Чтобы переключиться на полную версию Панели, вам нужно выйти из сессии и войти обратно. On %1, Daylight Savings Time will %2. The clock will automatically adjust %3 by %n hour(s). - - + + %1-го, по летнему временибудет %2. Время автоматически будет переведено %3 на %n час. + %1-го, по летнему временибудет %2. Время автоматически будет переведено %3 на %n часа. + %1-го, по летнему временибудет %2. Время автоматически будет переведено %3 на %n часов. end Context: "Daylight Savings Time will end." - + кончится begin Context: "Daylight Savings Time will begin." - + начнётся backwards Context: "The clock will automatically adjust backwards" - + назад forwards Context: "The clock will automatically adjust forwards" - + вперёд Polkit does not allow you to set up a mouse password. - + Polkit не позволяет вам установить пароль мышью. Remove Mouse Password? - + Удалить пароль мышью? Do you want to remove the Mouse Password for this account? - + Вы хотите удалить пароль мышью у этого аккаунта? Mouse Password was removed successfully - + Пароль мышью был успешно удалён Mouse Password couldn't be removed - + Пароль мышью не удалось удалить @@ -1984,203 +1996,203 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: English - Английский + Английский Vietnamese - Вьетнамский + Вьетнамский Danish - Датский + Датский Dutch - Голландский + Голландский Spanish - Испанский + Испанский Russian - + Русский Swedish - + Шведский Lithuanian - + Литовский Polish - + Польский Afrikaans - + Африкаанс Australian - + Австралийский Arabic - + Арабский Bulgarian - + Болгарский Catalan - + Каталанский Croatian - + Хорватский Czech - + Чешский Estonian - + Эстонский Finnish - + Финский Greek - + Греческий Hebrew - + Иврит Hungarian - + Венгерский Italian - + Итальянский Icelandic - + Исландский Indonesian - + Индонезийский Japanese - + Японский Korean - + Корейский Latvian - + Латвийский Norwegian - + Норвежский Portuguese - + Португальский Serbian - + Сербский Slovak - + Словацкий Slovenian - + Словенский Tagalog - + Тагальский Thai - + Тайский Turkish - + Турецкий Ukranian - + Украинский Chinese - + Китайский French - + Французский Māori - + Маори German - + Немецкий @@ -2188,27 +2200,27 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Tablet - + Планшет Computer - + Компьютер Phone - + Телефон Device - + Устройство Ready to pair - + Готово к соединению @@ -2216,312 +2228,314 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: KDE Connect - KDE Connect + KDE Connect No Device Selected - + Устройство не выбрано If you have an Android device, you can install the KDE Connect Android app on Google Play or on F-Droid. - + Если у вас устройство с ОС Android, вы можете установить приложение KDE Connect из Google play или F-Droid. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. - + Google Play и логотип Google Play являются торговыми марками Google LLC. Encryption Info - + Информация о шифровании Settings - + Параметры Available Actions - + Доступные действия Ping Device - + Пинговать устройство Sends a notification to the device to see if KDE Connect is working properly - + Отправляет уведомление на устройство, чтобы проверить, что KDE Connect работает исправно Locate Device - Найти устройство + Найти устройство If you've lost your phone, you can locate your device by making it play a sound - + Если вы потеряли ваше устройство, вы можете найти его, отправив команду проигрывать звук Send File - + Отправить файл Send a file to the other device - + Отправить файл на другое устройство Send SMS - + Отправить SMS Send a text message - + Отправить текстовое сообщение Device Unreachable - + Устройство недоступно Can't get to this device. Is it connected to the same network and powered on? - + Невозможно подключиться к этому устройству. Проверьте, подключено ли оно к той же сети, что и компьютер, и включено ли оно? Device Unpaired - + Устройство не подсоединено You'll need to pair this device before you can use it with KDE Connect - + Вам нужно подсоединить это устройство, прежде чем его можно будет использовать с KDE Connect Pair - + Подключить Plugins - + Плагины Battery Monitor - + Монитор батареи Clipboard - + Буфер обмена Inhibit screensaver - + Приостановить скринсейвер Multimedia control receiver - + Сервер контролирования мультимедиа Pause media during calls - + Приостанавливать медиа во время звонков Ping - Прозвонить + Пинговать Receive Notifications - + Получать уведомления Remote filesystem browser - + Просмотр файловой системы Remote keyboard from the desktop - + Использовать клавиатуру компьютера на устройстве Ring my phone - + Позвонить на устройство Run commands - + Выполнить команды Send notifications - + Отправлять уведомления Send and receive - + Отправлять и получать Telephony integration - + Интеграция с телефонией Virtual input - + Виртуальное устройство ввода Send to - + Кому Message - + Сообщение Send - + Отправить KDE Connect not running - + KDE Connect не запущен You can attempt to start KDE Connect again - + Вы можете попытаться запустить KDE Connect снова Start KDE Connect - + Запустить KDE Connect If you're still getting this error, KDE Connect might not be installed properly on this device. - + Если вы продлжаете получать эту ошибку, возможно KDE Connect не установлен на этом устройстве. This device is called <b>%1</b> - + Это устройство называется <b>%1</b> KDE Connect is not running - + KDE Connect не запущен Unpair Device - + Отсоединить устройство Pair Device - + Подсоединить устройство Ping sent to %1 - + Пингуем %1 Your device will play its ringtone at full volume. To stop it ringing, tap the button on the device's screen. - + Это устройство будет проигрывать рингтон на полную громкость. Чтобы прекратить звонок, нажмите кнопку на экране устройство. Locate - Найти + Найти The request to play a sound has been sent to %1 - + Команда проигрывать звук была отправлена на %1 Do you want to unpair this device? - + Вы хотите отсоединить это устройство? Unpair - + Отсоединить %1 has been unpaired from this device. To use KDE Connect between these devices again, you'll need to pair them. - + %1 был отсоединено от этого устройства. Чтобы снова использовать KDE Connect с этим устройством, вам будет необходимо их подсоединить. A pairing request has been sent to %1. To complete pairing, you'll need to respond on %1. - + Запрос присоединения был отправлен на %1. Чтобы завершить подсоединение, вам нужно ответить на %1. Sending as %n messages - - + + Отправляем как %n сообщение + Отправляем как %n сообщения + Отправляем как %n сообщений Your SMS has been sent to your device and is on its way! - + Ваше сообщение было отослано на устройство, и сейчас на пути к получителю! Encryption Information - + Информация о шифровании Rename Device - + Переименовать устройство What do you want to call this device? - + Как вы хотите назвать это устройство? @@ -2529,27 +2543,28 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Location - + Местоположение Deny - + Запретить Allow - + Разрешить Location access can be revoked at any time under Location in System Settings. - + please add multiple lines here + Доступ к местоположению может быть пересмотрен в любой момент в Настройках. Allow <b>%1</b> to use your physical location? - + Разрешить <b>%1</b> использовать ваше местоположение? @@ -2584,32 +2599,32 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Screen Brightness - Яркость экрана + Яркость экрана You are in Flight Mode - + Вы в режиме полёта Your location is currently being used - + Ваше местоположение используется Stop Screen Recording - + Закончить запись экрана Select Media Player - + Выбрать медиапроигрыватель Keyboard Layout - + Раскладка клавиатуры @@ -2624,23 +2639,23 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Click to show bar - + Нажмите, чтобы показать Панель Sound - + Звук Mute - + Заглушить Quiet Mode - + Тихий режим @@ -2655,12 +2670,12 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Recording Screen - + Записываем экран Processing Screen Recording... - + Обрабатываем запись экрана... @@ -2675,50 +2690,52 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: %n notification(s) - - + + %n напоминание + %n напоминания + %n напоминаний For Bar - + Для Панели Move to bottom - + Переместить вниз Move to top - + Переместить вверх Gateway and Bar Settings - + Настройки Врат и Панели For System - + Для системы Open Status Center - Открыть статусный центр + Открыть статусный центр Open System Settings - Открыть параметры системы + Открыть параметры системы Open Gateway - + Открыть Врата @@ -2818,17 +2835,17 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Before you end your session, here are some things you might want to know - + Прежде, чем вы завершите сессию, вот что вам нужно знать Who are you switching to? - + На кого вы переключаетесь? Start a new session - + Начать новую сессию @@ -2886,7 +2903,7 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Report Bug - + Сообщить об ошибке @@ -2897,47 +2914,47 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Power Off Anyway - + Всё равно выключить Reboot Anyway - + Всё равно перезагрузить Log Out Anyway - + Всё равно выйти %1 on X11 display %2 - + %1 на экране %2 X11 on %1 - + на %1 %1 on VT #%2 - + %1 на VT #%2 Session - + Сессия Actions for "%1" - + Действия для "%1" For "%1" - + Для "%1" @@ -2945,90 +2962,90 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Form - + Форма Set up Mouse Password - + Настроить пароль мышью A Mouse Password trades security for convenience when unlocking your computer from the lock screen. - + Пароль мышью делает компромисс на безопасности в сторону удобства путём ввода вашего пароля как порядка нажатий кнопок мыши. Go for it! - + Вперёд! Reset - Сброс + Сброс Next - + Далее Your Mouse Password needs to contain at least 5 events. - + Ваш пароль мышью должен содержать как минимум 5 действий. Unfortunately that wasn't correct. Please try again. - + К сожалению, тут где-то ошибка. Попробуйте ещё раз. Set Mouse Password - + Установить пароль мышью Unauthorized - + Неуполномочен Polkit does not allow you to set up a mouse password. - + Polkit не позволяет вам установить пароль мышью. Mouse Password - + Пароль мышью Mouse Password couldn't be saved. - + Пароль мышью не удалось сохранить. Mouse Password was set successfully - + Пароль мышью был успешно установлен To get started, use the mouse to input a sequence of button events now. - + Для начала, используйте мышь, чтобы ввести последовательность нажатий кнопок. Now, confirm the Mouse Password you chose by entering it again. - + Теперь, подтвердите пароль мышью, который вы выбрали, введя его снова. Your Mouse Password is ready to be saved. - + Ваш пароль мышью можно сохранить. @@ -3051,22 +3068,22 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Quiet Mode is set to Mute. - + Тихий режим сейчас загрушает. No Notifications - Нет уведомлений + Нет уведомлений Mute - + Заглушить Sound - + Звук @@ -3087,12 +3104,12 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Keyboard Layout - + Раскладка клавиатуры Keyboard Layout set to %1 - + Установлена %1 раскладка клавиатуры @@ -3100,317 +3117,319 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Network Devices - + Сетевые устройства Available Networks - + Доступные сети Tethering - + Раздача Manage Known Networks - + Изменить известные сети Known Networks - + Известные сети Forget - + Забыть Edit - + Изменить Enter Details Manually - + Введите описание вручную Security - + Безопасность SSID - + None - + Отсутствует Static WEP - + Статический WEP Dynamic WEP - + Динамический WEP WPA/WPA2 PSK - + WPA/WPA2 Enterprise - + Security Key - + Пароль TLS - + LEAP - + FAST - + TTLS - + PEAP - + EAP Method - + Метод EAP Servers - + Серверы Private Key - + Приватный ключ CA Certificate - + Сертификат CA User Certificate - + Сертификат пользователя Subject Match - + unfortunatelly i have no idea what that is for, and will probably never know, thus i'm unable to translate that + Identity - + Имя Alternative Subject Matches - + look Subject Match + Private Key Password - + Пароль приватного ключа Select - + Выбрать Username - Имя пользователя + Имя пользователя Password - Пароль + Пароль Anonymous Identity - + Анонимное имя PAC file - + Файл PAC Anonymous - + Анонимно Authenticated - + Аутентифицировано Automatic PAC Provisioning - + Автоматическая подготовка PAC PEAP version - + Версия PEAP Enabling Tethering allows your internet connection to be shared from a wired connection. You won't be able to use Wi-Fi while Tethering is active. - + Включая раздачу, вы сможете поделиться проводным соединением через Wi-Fi. Вы не сможете подсоединяться к сетям Wi-Fi. Key - + Пароль WPA2 PSK - + Enable Tethering - + Включить раздачу Phase 2 Authentication - + Вторая фаза аутентификации Auto&matic - + Авто&матически Version &1 - + Версия &1 MSCHAPv2 - + MD5 - + GTC - + Version &0 - + Версия &0 Connect - Подключиться + Подключиться Information - Информация + Информация Property - + Свойство Value - + Значение Connect to %1? - + Подсоединиться к %1? To connect to %1, you'll need to provide a key. - + Чтобы подсоединиться к %1, вам нужно ввести пароль. To connect to %1, you'll need to provide authentication details. - + Чтобы подсоединиться к %1, вам нужно ввести данные аутентификации. Wi-Fi - Wi-Fi + Wi-Fi Connecting to %1... - Подключаемся к %1... + Подключаемся к %1... @@ -3419,37 +3438,37 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Disconnected - + Отключено Wired - + Проводное Flight Mode - Режим полёта + Режим полёта Connection Error - + Ошибка подключения Enter the information to connect to a new network - + Введите информацию, чтобы подключиться к новой сети Tethering Error - + Ошибка раздачи Preparing Tethering - + Подготовка раздачи @@ -3486,13 +3505,15 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Collapse Notifications - + Убрать уведомления +%n notifications collapsed - - + + +%n уведомление убрано + +%n уведомления убрано + +%n уведомлений убрано @@ -3501,28 +3522,34 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: %n d - - + + %n д + %n д + %n д %n hr - - + + %n ч + %n ч + %n ч %n min - - + + %n м + %n м + %n м just now - + сейчас @@ -3530,17 +3557,17 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: No notifications - Нет уведомлений + Нет уведомлений There's nothing to see at the moment. Don't worry, we'll be sure to tell you as soon as something pops up. - + Сейчас здесь пусто. Не беспокойтесь, мы вас осведомим, как что-то появится. Clear All - + Убрать всё @@ -3553,12 +3580,12 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Thank you. - + Спасибо. You're ready to start using theShell. - + Вы готовы использовать theShell. @@ -3574,72 +3601,72 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Compact Bar - + Сжатая версия Панели The Compact Bar is a smaller version of the traditional bar which arranges all the elements in one row to save vertical space. - + Сжатый вид - уменьшённая версия стандартной панели, где элементы расставлены в линию, чтобы сохранить место. Use the Compact Bar - + Использовать сжатый вид Панели Don't use the Compact Bar - + Не использовать сжатый вид Панели Status Bar - + Статусная панель The Status Bar is a smaller version of the bar that is always visible and shows system status icons. - + Статусная панель - уменьшённая версия панели, которая постоянно видна и показывает иконки системного состояния. The Status Bar will appear once the bar moves far enough out of the way. - + Статусная панель появится, как только панель сдвинется достаточно далеко. Use the Status Bar - + Использовать Статусную панель Don't use the Status Bar - + Не использовать статусную панель Cancel Setup - + Отменить установку You haven't finished setting up theShell. What would you like to do? - + Вы ещё не завершили установку theShell. Что вы собираетесь делать? Return to theShell Setup - + Вернуться к установке Log Out - Выход + Выход Power Off - Выключение + Выключение @@ -3650,12 +3677,12 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Welcome to theShell %1! - + Добро пожаловать в theShell %1! Start - Начать + Начать @@ -3679,7 +3706,7 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Couldn't run that command. - + Невозможно исполнить эту команду. @@ -3687,7 +3714,7 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Saved - + Сохранено @@ -3698,27 +3725,27 @@ Items that will be kept if you choose to keep files: Screen Recorder - + Запись экрана To record your screen, you'll need to install ffmpeg - + Чтобы записывать экран, вам нужно установить ffmpeg Couldn't start screen recording - + Невозможно начать запись Screen Recording saved in Recordings folder - + Запись сохранена в папке Recordings Screen Recording failed - + Запись не удалась @@ -4015,22 +4042,22 @@ Enter the name or path of a window manager to attempt to start a different windo Select a region using the mouse. - + Выберите область мышью. Crop - + Обрезать Redact - + Изменить Highlight - + Выделить @@ -4050,17 +4077,17 @@ Enter the name or path of a window manager to attempt to start a different windo Reset Modificiations - + Обратить изменения Redact a region using the mouse. - + Изменить область мышью. Highlight part of the image using the mouse. - + Выделить часть изображения мышью.