aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/installer
diff options
context:
space:
mode:
authorAdrian Ulbrich <adrian.ulbrich.2003@gmail.com>2020-08-03 09:52:12 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2020-08-03 09:57:27 +0000
commitd0bc49f9d606580053ac45058c9c9ccb4c6b26c1 (patch)
tree7cad44bdfd210178c58afe6b2a293d1311887c90 /installer
parentd688f0d2767036d7b0a8225be53a83f91d7a7e8c (diff)
downloadtheInstaller-d0bc49f9d606580053ac45058c9c9ccb4c6b26c1.tar.gz
theInstaller-d0bc49f9d606580053ac45058c9c9ccb4c6b26c1.tar.bz2
theInstaller-d0bc49f9d606580053ac45058c9c9ccb4c6b26c1.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: theInstaller/theInstaller Translate-URL: https://translate.vicr123.com/projects/theinstaller/theinstaller/de/
Diffstat (limited to 'installer')
-rw-r--r--installer/translations/de_DE.ts18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/installer/translations/de_DE.ts b/installer/translations/de_DE.ts
index 88e7f85..1610aee 100644
--- a/installer/translations/de_DE.ts
+++ b/installer/translations/de_DE.ts
@@ -133,7 +133,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="640"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+ <translation>Abbrechen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.ui" line="682"/>
@@ -183,36 +183,36 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="108"/>
<source>Update Now</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jetzt aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="125"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="126"/>
<source>GNU General Public License, version 3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GNU General Public License, Version 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="130"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="131"/>
<source>GNU General Public License, version 3, or later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GNU General Public License, Version 3, oder neuer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="135"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="136"/>
<source>GNU General Public License, version 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GNU General Public License, Version 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="140"/>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="141"/>
<source>GNU General Public License, version 2, or later</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GNU General Public License, Version 2, oder neuer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="148"/>
<source>By installing %1, you&apos;re indicating agreement to the terms of the %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Durch die Installation von %1, erklärst du dich mit den Lizenzbestimmungen der %2 einverstanden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="162"/>
@@ -227,12 +227,12 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="248"/>
<source>%1 currently running</source>
- <translation type="unfinished">%1 wird gerade ausgeführt</translation>
+ <translation>%1 wird gerade ausgeführt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="248"/>
<source>Before we continue, you&apos;ll need to close %1.</source>
- <translation type="unfinished">Bevor wir fortfahren, müssen Sie %1 schließen.</translation>
+ <translation>Bevor wir fortfahren, müssen Sie %1 schließen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="260"/>